Vous n’avez pas la grippe? Faitez attention!
En février, on attend un événement
romantique... la Saint Valentin:D
Au Japon, cet événement est plutôt pour les femmes
qui veulent
communiquer l’amour à qqn, avec du chocolat.
Le nihong aujourd’hui est ‘告る【koku-ru】’ ; communiquer votre
amour à qqn ;)
‘告白する【kokuhaku-suru】’ est la forme originalle.
‘告白’ est une confession.
Avec ’ する’, c’est en
forme de verbe.
Donc, ce verbe indique de déclarer, confesser
ou avouer qqch. En particulier,
en forme abrégée, cela signifie la communication
d’amour.
Regardons le sketch... une conversation de deux
étudiantes au campus.
Elles veulent se préparer pour la St. Valentin...
リサ、今年は誰にチョコあげるの?
【Lisa,
kotoshi-wa dare-ni choko ageru-no?】
Lisa, tu offrira du chocolat à qui cet année?
実は、ケン先輩に渡そうと思ってるんだ。
【jitsu-wa, Ken sempai-ni watasou-to omotteru-n da】
En fait, je pense... à Ken.
あのマザコンに?まさか告るの?
【ano maza-kon
ni ? masaka koku-ru no?】
Au complexe d’OEdipe - là? Tu ne vas pas déclarer
ton amour à lui, vas-tu?
どうしよう。どう思う?
【dou shiyou.
dou omou?】
Pas encore sûre. Tu en trouve comment?
ケン先輩の元カノ知ってるけど、やめとけって言うと思うよ。
【Ken sempai-no moto-kano shitteru-kedo, yametoke-tte iu to
omou yo】
Je connais son ex-copine... elle deconseillera
cet homme, je pense.
いいの。私が彼を変えてみせる。
【ii-no. watashi-ga kare-wo kaete miseru】
Ca ira. Il va quitter son attachement à sa
mère graçe à moi.
恋は盲目ね。
【koi wa mou-moku
ne】
Un amour aveuglant.
‘先輩【sem-pai】’ est un titre japonais utilisé pour les aînes – ni vos
chefs
ni vos professeurs – en général quelqu’un dans la même hiérarchie de
vous.
Les japonaise ne sont pas habitués à appeler d’un prénom d’aîne sans un title.
‘マザコン【maza-kon】’ est un homme qui adore sa mère (mother complex).
’元カノ【moto-kano】’ est une ex-copine.
‘元 (ex)’ plus ‘彼女【kanojo】(copine)’ . Ex-copain donc est ’元カレ【moto-kare】’
Certaines femmes font du chocolat à la maison
pour quelqu’un spécial.
On l’appele ‘本命チョコ【hon-mei choko】’.
Au contraire du chocolat elles rituellement offrent à tout
le monde simplement
pour la salutation, c’est ‘義理チョコ【giri-choko】’.
Ca va?
Je vous souhaite une bonne Saint
Valentin ;)
A très bientôt!
またね!
0 件のコメント:
コメントを投稿